(1 марта 1930 г. - 20 августа 2009 г.) род. во Владивостоке. Отец — Ли Чун Сик (1890–1978), уроженец г. Хамхына пров. Южная Хамгён (Северная Корея); мать — Вон Ён Хи (1896–1932), уроженка Южной Кореи. В 1937 г. был насильственно депортирован в Казахстан. В 1956 г. окончил вост. фак-т ЛГУ по специальности «востоковед-филолог». В 1956–1959 гг. — ред. Изд-ва лит. на иностр. языках (ныне «Прогресс») в Москве. В 1959– 1962 гг. — аспирант ИМЛИ РАН. Канд. филол. наук (18.01.1968), тема дис.: «Корейская пролетарская литература: (Проза 20–30-х годов)». (250 л., ИМЛИ АН СССР). Старший науч. сотрудник ИМЛИ АН СССР / РАН (1962–1994), ученый секретарь отдела истории всемирной лит-ры (1962–1982).
Переводчик кор. худож. литературы на рус. язык. Преподавал кор. язык на Высших курсах кор. языка при МИД СССР, в МГИМО (1987–1993), Вост. ун-та при ИВ РАН (1992–1994), был деканом кор. фак-та негос. Моск. Междунар. ун-та (1993–1996). С 1996 г. — профессор Лит. ин-та им. М. Горького, руководитель творческого семинара по худож. переводу. Основатель (1990) и руководитель Моск. школы кор. языка (курсы); основатель (1991) и президент Ассоциации преподавателей кор. языка России. Участвовал в установлении дружественных и культурных связей с КНДР и РК. Более 20 лет являлся членом Центрального Правления ОСКД. Избирался членом Правления Общества дружбы России и РК, Общерос. объединения корейцев. Член ред. совета газеты «Рос. корейцы» (Москва).
Область науч. интересов: кор. лит-ра с древнейших времен до наших дней; проблемы сравнительного литературоведения; сопоставительный анализ кор. лит-ры с рус., кит., вьет. и монг. литературами. Участник междунар. литературоведческих и корееведческих конференций, а также конференций, связанных с проблемами преподавания кор языка в Москве, С.-Петербурге, Ташкенте, Алма-Ате, а также в Улан-Баторе (1985), Пхеньяне (1988), Лондоне, Осака (1990), Париже, Праге, Берлине, Варшаве, Мичигане, Пекине (1991), Сеуле (1991, 2003, 2004), Ханое; конференций писателей Азии и Африки (1973, 1983). Издано свыше 100 работ на рус., кор., англ., нем., венг. и вьет. языках. Награжден высшей наградой ССОД — Почетным знаком и Грамотой, а также южнокорейским Орденом Седжона «за большой вклад в развитие культуры кор. народа» (Указ Президента РК Ким Дэджуна за № 208 от 09.10.2000).
Основные работы:
Пер. с кор.: Ким Са Рян. Больной доктора Пака // Современный Восток (М.). — 1958, № 9.
Пер. с кор.: Цой Со Хэ. Исповедь беглеца. Сб. рассказов и повестей. — М.: Худож. лит., 1960. (совм. с В. Паком).
Рец. на кн.: Корейская литература: Сб. ст. М., 1959 // Проблемы востоковедения. 1960, № 4. С. 210–213 (совм. с Б.Л. Рифтиным).
Хан Сер Я. Жизнь и деятельность // Писатели стран народной демократии. — М., 1960. С. 101–142.
Пер. с кор.: Цой Со Хэ. Шерстяное одеяло. Рассказ // Восточный альманах. Вып. 3. – М.: Худож. лит., 1960. С. 196-198.
Пер. с кор. // Молодость в пути: Сб. рассказов. — М.: Изд-во иностр. лит., 1961. — 118 с.
Пер. с кор.: Цой Со Хэ. Шестипалый // Восточный альманах. Вып. 4. — М.: Худож. лит., 1961.
К вопросу о периодизации истории современной корейской литературы // Народы Азии и Африки. 1963, № 4. С. 109–117.
*В научном совете по комплексной проблеме «Закономерности развития мировой литературы в современную эпоху» // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. Т. XVIII. Вып. 3. — М., 1963.
Взгляды прогрессивных писателей Кореи на литературу и искусство: (20–30-е годы) // Проблемы теории литературы и эстетики в странах Востока. — М., 1964. С. 265–284.
Рец. на кн.: Иванова В.И. «Ли Ги Ен. Жизнь и творчество». М., 1962 // Народы Азии и Африки. 1964, № 6.
*Всесоюзное совещание, посвященное проблеме взаимосвязей и взаимодействия советских литератур // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. Т. XXIII. Кн. 4. — М., 1964.
Корейская ассоциация пролетарских писателей и проза 20–30-х годов // Национальные традиции и генезис социалистического реализма. — М., 1965. С. 581–639.
Пер. с кор.: Тё Мен Хи. Нактонган. Сб. рассказов. — М., 1966 (совм. с В. Паком).
Предисл.: Ли Ги Ён // Ли Ги Ён. Родная сторона. — М.: Прогресс, 1966 (на кор. яз.).
Корейская литература. ХХ в. // Краткая литературная энциклопедия. Т. 3. — М., 1966.
Предисл. // Сборник корейских повестей. — М.: Прогресс, 1966 (на кор. яз.).
Корейская литература первых лет после освобождения: (1945–1950) // Художественный опыт литератур социалистических стран. — М., 1967. С. 339–354.
Корейская литература. Конец XIX – начало ХХ вв. // История всемирной литературы. Т. IX. — М., 1967. С. 581–585.
О периодизации истории современной корейской литературы // Проблемы периодизации истории литератур народов Востока. — М.: ГРВЛ, 1968. С. 154-165.
Горький и корейская пролетарская литература 20–30-х годов // М. Горький и литературы зарубежного Востока. — М., 1968. С. 49–61.
Хо Гюн (1559–1618) // Век ХХ и мир. — М., 1968, № 10. С. 45 (Великие культурные годовщины).
На До Хян // Краткая литературная экциклопедия. Т. 5. — М., 1968. Стб. 75 (совм. с В.И. Ивановой)
Корейская федерация пролетарского искусства // Литературное наследство. Т. 81. — М., 1969. С. 239–245.
О просветительских тенденциях корейской литературы на рубеже XIX и XX вв. // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. — М., 1970. С. 167–172.
Пер. с кор. // Xён Хыгюн. Родина юности. — М.: Прогресс, 1974. — 218 с.
Чехов в Корее // Советская женщина. 1974, № 6 (на кор. яз.).
Пушкин в Корее // Советская женщина. 1975, № 2 (на кор. яз.).
Корейское театральное искусство в Советском Союзе // Новости СССР (М.). 1981, № 47 (на кор. яз.).
Развитие литературы социалистического реализма в Корее // Особенности формирования литератур народов, миновавших стадию капиталистического развития. — М., 1982. С. 114–122.
Прозаические жанры в корейской литературе начала ХХ в. // Специфика жанров в литературах Центральной и Восточной Азии. — М., 1985. С. 213–224.
Корейская пролетарская литература 20–30-х годов // Литература – Социализм. — Будапешт, 1985. (на венг. яз.).
Пер. с кор. // Ким Чжэгю. Счастье. — М.: Радуга, 1985. — 336 с. (совм. с В. Мокляком).
«Сказание о Чхунхян» в духовной жизни корейцев // Классические памятники литератур Востока. — М., 1985. С. 171–184.
Повествовательные жанры в корейской литературе начала XX в. // Специфика жанров в литературах Центральной и Юго-Восточной Азии: Современность и классическое наследие. — М., 1985. С. 213–224.
Корейская пролетарская литература // Время пришло. — Будапешт: Академия КИАДО, 1985. С. 155–179 (на венг. яз.).
Науч. ред.: Корейская художественная литера¬тура: Указ. пер. и кри¬тической лит-ры, опубл. на рус. и др. яз. народов СССР в 1945–1986 гг. Вып. 2. — М.: ВГБИЛ, 1987. 181 с.
Современный корейский роман (роман «Горячее сердце» Пен Хигына) // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока (Алексеевские чтения). Ч. II. Тезисы XIII научной конференции (Москва, 1988). — М., 1988. С. 178-182.
Корейская литература. Первая половина XIX в. // История всемирной литературы. Т. VI. — М.: Наука, 1989. С. 622–624.
Корейская литература. Вторая половина XIX в. // История всемирной литературы. Т. VII. — М.: Наука, 1991. С. 684–686.
계몽기 조선문학. 리해조 "자유종" (Корейская литература периода просветительства. «Колокол свободы» Ли Хэджо) // 제3차 조선학 국제 학술 토론회. 론문요지 / 오사까 경제법과 대학아세아 연구소 (3-й Междунар. симпозиум по корееведению. Тезисы докл. Осакский ун-т экономики и права, 2-8 августа 1990 г.). — Осака, 1991. C. 113-114.
Культурные традиции советских корейцев // Корейская литература в мировом сообществе. — Сеул: Академия корееведения, 1991. С. 379–385 (на кор. яз.).
Изучение корейского языка среди российских корейцев // Ури киль пот (Сеул). 2004, № 11. С. 134–140 (на кор. яз.).
Ред.: Дмитриева В.Н. Практический курс корейского языка. — М.: МГИМО, 1996. — 246 с. (совм. с Ю Хак Су).
Корейская литература. С древнейших времен до начала ХХ в. — М., 2000. — 32 с.
Корейский язык. Хангуго. — М.: Ассоциация преподавателей кор. языка, 2000. — 125 с.
Предисл. // Корейский язык. Учебник. — М.: Школа «Вонгван», 2003. С. 6–7 (на рус. и кор. яз.).
Литература о жизни и трудах:
Adami N.R. Die Russische Koreaforschung. Bibliographie 1682–1976. — Wiesbaden, 1978. Именной указ. С. XVIII. (перечень работ В.Н. Ли — № 1563–1567).
Корейская художественная литература: Указ. пер. и критической лит-ры, опубл. на рус. яз. в 1945—1978 гг. Вып. I. — М.: ВГБИЛ, 1980. Именной указ. С. 156. (перечень работ Вал. Н. Ли — № 4, 16, 734).
Библиография Кореи. 1917–1970. — М.: ГРВЛ, 1981. Алф. указ. С. 151. (перечень работ В.Н. Ли – № 1721, 1734, 1736, 1745, 1746, 1752–1755, 1766–1768 — 13 назв.)
Корейская художественная литера¬тура: Указ. пер. и критической лит-ры, опубл. на рус. и др. яз. народов СССР в 1945—1986 гг. Вып. 2. — М.: ВГБИЛ, 1987. Именной указ. С. 165. (перечень работ и пер. Вал. Н. Ли — № 7, 13–15, 20, 70, 101, 106–108, 112, 113, 116–121, 123, 124, 133, 145, 183, 253, 299, 323, 325, 373–377, 385, 418, 440, 489, 500, 513, 522, 608, 653, 657, 722, 725, 762, 764, 773, 787, 855, 858, 860, 864, 1079, 1088 — 54 назв.).
Ли Вал. Н. // Милибанд С.Д. Биобиблиографический словарь отечественных востоковедов с 1917 г. Кн. I. — М., 1995. С. 677 (перечень 15 работ).
[Ли Валентин Николаевич] – см. о нем в ст.: Троцевич А.Ф. Изучение корейской литературы в России // Вестник Центра корейского языка и культуры». Вып. 3-4. СПб., 1999. С. 42, 45.
Наш Учитель Валентин Николаевич Ли награжден корейским орденом // Ариран (М.). Ноябрь 2000 г., портр.
Награда Валентина Николаевича // Российские корейцы (М.). 2000, ноябрь, портр.
[Библиогр. указатель рос. изд. переводов за 1953–1995 гг.] // 설성경외. 세계속의 한국문학: 통일 한국문학의 진로와 세계화 방안 (Соль Сонгён и др. Кор. лит-ра в мире…). — 서울, 2002. 624쪽.
Ли В.Н. // Энциклопедия корейцев России. 140 лет в России. — М., 2003. С. 1006, портр.
Корееведение в России: история и современность. — М., 2004. С. 146.
Ли Валентин Николаевич // Современное российское корееведение. Справочное издание (Ч. 2. Биобиблиографический словарь современных российских корееведов). М.: Первое марта, 2006. C. 320-24. (Рос. корееведение в прошлом и настоящем. Т. 3). То же, доп. cм. на www.rauk.ru
Ли Валентин Николаевич // Востоковеды России ХХ – XXI века. Биобиблиографический словарь. В 2-х кн. Сост. С.Д. Милибанд. М.: Вост. лит. РАН, 2008. Кн. I. С. 806-7.